5分快三

                                                                    来源:5分快三
                                                                    发稿时间:2020-05-28 08:47:00

                                                                    美国《国会山报》27日称,反特朗普的超级政治行动委员会“林肯计划”26日发布了一则新广告:一排排白色、红色和蓝色尸袋拼成的美国国旗。紧接着,这面“美国国旗”上出现了“10万美国人死亡一个错误的总统”的字幕。详情>>

                                                                    二是彰显文化自信。语言是文明的载体,在很大程度上承载着民族文化和民族精神。习近平总书记强调,“坚定中国特色社会主义道路自信、理论自信、制度自信,说到底是要坚定文化自信,文化自信是更基本、更深沉、更持久的力量。” 在官方性质的新闻发布会或记者招待会上,取消外文翻译,有利于推动中华文化在全球的有效传播,提升中文的感召力、影响力,增强中国在国际舆论的主动权、话语权,进而彰显中国文化的自信。

                                                                    阳卫国介绍,近些年来,我国一些重要会议、重大活动的中外记者招待会、新闻发布会等都设有外文翻译。但通过调研,阳卫国建议,在国内举办新闻发布会等重大外事活动中取消外文翻译或采用同声翻译。“经过调查研究,并广泛听取社会各界意见,我们觉得此举没有必要性,建议在国内举办新闻发布会等重大外事活动中取消外文翻译。”这一次,全国人大代表、株洲市委副书记、市长阳卫国带来的这个建议让人耳目一新。

                                                                    一是合乎法理。中国是联合国常任理事国,中文是联合国法定通用语言之一,早在联合国成立之初就载入了《联合国宪章》,这意味着中文具备了在外交活动中使用的法定地位。此外,我国外交部也早已在例行记者招待会上,将提供的中英文两种语言改为仅提供中文,不再提供外文翻译了。因此,取消外文翻译,是完全合乎法理的。

                                                                    三是维护汉语尊严。汉语言文字是世界上使用人口最多的语言文字,外国记者在我国境内参加的各种活动应该入乡随俗,尽可能掌握和熟练使用汉语,这也是记者应该具备的基本职业素质。同时,我们也看到在国外类似的场合,也并没有提供中文翻译,秉承对等原则,维护汉语尊严,在国内也应取消外文翻译。

                                                                    【尸袋拼成"美国国旗":10万美国人命,一个错的总统】

                                                                    全国人大代表阳卫国。受访者供图

                                                                    法院认定,张永潮受贿金额为人民币1314.4万元、美元12万元及价值人民币37.8万元的起亚牌越野车一辆。而收受这些涉案财物,张永潮仅仅用了8年时间。

                                                                    【中东疫情或出现"拐点" 各国解禁多项防控措施】

                                                                    【南苏丹副总统感染新冠 系新冠肺炎工作组负责人】